Marketing
V této sekci můžete pokládat otázky zástupcům marketingu hokejového klubu Mountfield HK. Na dotazy Vám odpoví některý z marketingových pracovníků.
K položení dotazu je nutná registrace, pro kterou platí stejná pravidla jako v případě diskuzního fóra. Prvním krokem je základní registrace, platná po všechna fóra webů eSports.cz, následně je třeba zaslat autorizační e-mail se zvolenou přezdívku na adresu redakce@mountfieldhk.cz. Pokud jste se již dříve zaregistrovali v diskuzi, své údaje můžete okamžitě používat i v této sekci.
Vekoms
22.2.2024, 13:24
Mourenin7
21.2.2024, 21:32
Dobrý den, na náš vzpomínkový zápas Hradec - Olomouc je možné pustit po dlouhé době naši bývalou nástupní hymnu? 🙂https://youtu.be/8r6Dka7QBg4?si=bUxO7WQXwsFJL7Zg
Odpověď:
Dobrý den,
na tento den bude připraven speciální playlist. Jestli se v něm objeví i bývalá hymna, se nechte překvapit :-)
S pozdravem Jan Vavřina
Odpověď:
Dobrý den,
na tento den bude připraven speciální playlist. Jestli se v něm objeví i bývalá hymna, se nechte překvapit :-)
S pozdravem Jan Vavřina
Paayczech
7.1.2024, 12:44
Bylo by možné do sekce ”Stadion” na webu přidat podrobnější plánek rozmístění sedaček, nejlépe na fotografii skutečného stadionu (při pohledu seshora, např. z dronu)? Ze schématu v prodejní aplikaci (Enigoo) není úplně dobře vidět, jak jsou sedadla umístěná (např. se špatně trefuje, jestli je sedadlo nad/poblíž např. modré čáry nebo nad střídačkou/trestnou lavicí. Děkuji.
Odpověď:
Dobrý den,
spíše než fotky z dronu (shora), jejichž pořízení by bylo problematické už kvůli umístění skyboxů a členitosti stadionu, by byla lepší vizualizace pohledu na ledovou plochu z daného sektoru / místa. V minulosti jsme tuto variantu řešili, ale byla dost finančně nákladná. Nicméně to do budoucna oživíme a zkusíme zjistit, jaké jsou možnosti.
S pozdravem Jan Vavřina
Odpověď:
Dobrý den,
spíše než fotky z dronu (shora), jejichž pořízení by bylo problematické už kvůli umístění skyboxů a členitosti stadionu, by byla lepší vizualizace pohledu na ledovou plochu z daného sektoru / místa. V minulosti jsme tuto variantu řešili, ale byla dost finančně nákladná. Nicméně to do budoucna oživíme a zkusíme zjistit, jaké jsou možnosti.
S pozdravem Jan Vavřina
StepCloser
13.12.2023, 16:32
Milý pane Vavřino,
oceňuji Vaší svatou trpělivost s “tvrdým zastáncem českého jazyka”. Doufám, že se tento pán nikdy nenechá ošetřit na pohotovosti FNHK, jelikož je tam venku napsalno velkým písmem “Emergency”. Vaše komunikace je zcela oukej a cool a to nejen na Black Friday.
Hezký den.
Odpověď:
Dobrý den,
děkujeme, taktéž bereme na vědomí :-)
S pozdravem Jan Vavřina
oceňuji Vaší svatou trpělivost s “tvrdým zastáncem českého jazyka”. Doufám, že se tento pán nikdy nenechá ošetřit na pohotovosti FNHK, jelikož je tam venku napsalno velkým písmem “Emergency”. Vaše komunikace je zcela oukej a cool a to nejen na Black Friday.
Hezký den.
Odpověď:
Dobrý den,
děkujeme, taktéž bereme na vědomí :-)
S pozdravem Jan Vavřina
jkili (Hradec Králové)
12.12.2023, 09:27
Dobrý den,
to si buďte jistí, že ode mne neuslyšíte voučr, forvard, autlet, autfit jako denně čteme a slyšíme z médií. Ale poukaz, útočník, výprodej a oblečení.
S pozdravem Jan.
Odpověď:
Dobrý den,
bereme na vědomí :-)
S pozdravem Jan Vavřina
to si buďte jistí, že ode mne neuslyšíte voučr, forvard, autlet, autfit jako denně čteme a slyšíme z médií. Ale poukaz, útočník, výprodej a oblečení.
S pozdravem Jan.
Odpověď:
Dobrý den,
bereme na vědomí :-)
S pozdravem Jan Vavřina
jkili (Hradec Králové)
6.12.2023, 17:15
Dobrý den,
Vaše argumentace a útoky jsou naprosto mimo. 1.občasné nepoužívání diakritiky je ( u mě ) občas záměrné-některé servery jelikož jsou vyrobené a systém na nich též v USA ( většina ), dodnes občas špatně překládají u adresáta onu diakritiku. Což ale není takový gramatický prohlešek, jako nejen Vaše nepřekládání slov z jiného do českého jazyka a prohlašování tohoto, jako správné a za zvyklost. Takže chcete tím tvrdit, že je normální, mluvit a psát na ůzemí ČR, kde je uředním jazykem ze zákona, čeština anglicky? Nikoliv, jen lenost jedinců, překládat z jiného do vlastního jazyka. 2.zvyklost? Děláte si srandu? Hloupá sranda. Chcete říci, že budeme za čas, i po Vašem příkladu, mluvit v ČR anglicky, protože je to i podle Vás, zažitý zvyk? Opět, to nemyslíte i Vy vážně? Zvyk pokaždé neznamená, že je správný a správně používaný, milý pane.
Odpověď:
Dobrý den,
snažím se na nikoho neútočit. Jestli se Vás ta poznámka dotkla, tak se omlouvám. Nicméně bych očekával, že pokud se někdo označuje za „tvrdého zastánce českého jazyka“, bude se snažit být ostatním příkladem.
Každopádně se nemusíte bát, že by v budoucnu vycházely články na našem webu v angličtině nebo kterémkoliv jiném cizím jazyce.
S pozdravem Jan Vavřina
Vaše argumentace a útoky jsou naprosto mimo. 1.občasné nepoužívání diakritiky je ( u mě ) občas záměrné-některé servery jelikož jsou vyrobené a systém na nich též v USA ( většina ), dodnes občas špatně překládají u adresáta onu diakritiku. Což ale není takový gramatický prohlešek, jako nejen Vaše nepřekládání slov z jiného do českého jazyka a prohlašování tohoto, jako správné a za zvyklost. Takže chcete tím tvrdit, že je normální, mluvit a psát na ůzemí ČR, kde je uředním jazykem ze zákona, čeština anglicky? Nikoliv, jen lenost jedinců, překládat z jiného do vlastního jazyka. 2.zvyklost? Děláte si srandu? Hloupá sranda. Chcete říci, že budeme za čas, i po Vašem příkladu, mluvit v ČR anglicky, protože je to i podle Vás, zažitý zvyk? Opět, to nemyslíte i Vy vážně? Zvyk pokaždé neznamená, že je správný a správně používaný, milý pane.
Odpověď:
Dobrý den,
snažím se na nikoho neútočit. Jestli se Vás ta poznámka dotkla, tak se omlouvám. Nicméně bych očekával, že pokud se někdo označuje za „tvrdého zastánce českého jazyka“, bude se snažit být ostatním příkladem.
Každopádně se nemusíte bát, že by v budoucnu vycházely články na našem webu v angličtině nebo kterémkoliv jiném cizím jazyce.
S pozdravem Jan Vavřina
jkili (Hradec Králové)
1.12.2023, 18:31
Dobrý den,
na rovinu reakce: To není uplně muj názor, ale část reakce na problematiku nepřekládání cizích slov do českých které ( jejich překlad ) máme od renomované osoby z UjČ AV ČR. Zatím nejmenované. Ještě jsem, a schválně neuvedl jeden komentář. A to, že toto nepřekládání do mateřského jazyka je kromě ukázky snobismu i ukázkou lidské hlouposti dané osoby, která toto dělá a tím degraduje vlastní jazyk.
Odpověď:
Dobrý den,
někomu může připadat jako degradování vlastního jazyka používání některých cizích výrazů, někomu zase absence diakritiky nebo interpunkce.
Jak jsem již uvedl v předchozí odpovědi, nemyslím si, že vyjadřování klubu a jeho pracovníků jakkoliv vybočuje ze zvyklostí.
S pozdravem Jan Vavřina
na rovinu reakce: To není uplně muj názor, ale část reakce na problematiku nepřekládání cizích slov do českých které ( jejich překlad ) máme od renomované osoby z UjČ AV ČR. Zatím nejmenované. Ještě jsem, a schválně neuvedl jeden komentář. A to, že toto nepřekládání do mateřského jazyka je kromě ukázky snobismu i ukázkou lidské hlouposti dané osoby, která toto dělá a tím degraduje vlastní jazyk.
Odpověď:
Dobrý den,
někomu může připadat jako degradování vlastního jazyka používání některých cizích výrazů, někomu zase absence diakritiky nebo interpunkce.
Jak jsem již uvedl v předchozí odpovědi, nemyslím si, že vyjadřování klubu a jeho pracovníků jakkoliv vybočuje ze zvyklostí.
S pozdravem Jan Vavřina
ForzaMHK (Hradec Králové)
30.11.2023, 21:06
Dobrý den,
přimlouvám se k postřehu uživatele ”JKILI”. Čeština je krásný jazyk a nevidím jediný důvod k tomu, proč používat výrazy jako ”budget”, ”black friday” apod. Máme na to své, české výrazy a nechápu, proč za každou cenu musíme být ”pokrokoví” nebo jak to nazvat. Jsme český klub.
Odpověď:
Dobrý den,
myslím si, že jazykové vyjadřování redakce, pracovníků klubu a klubu samotného nijak nevybočuje ze standardů, na které jsme v českém (nejen hokejovém) prostředí zvyklí.
S pozdravem Jan Vavřina
přimlouvám se k postřehu uživatele ”JKILI”. Čeština je krásný jazyk a nevidím jediný důvod k tomu, proč používat výrazy jako ”budget”, ”black friday” apod. Máme na to své, české výrazy a nechápu, proč za každou cenu musíme být ”pokrokoví” nebo jak to nazvat. Jsme český klub.
Odpověď:
Dobrý den,
myslím si, že jazykové vyjadřování redakce, pracovníků klubu a klubu samotného nijak nevybočuje ze standardů, na které jsme v českém (nejen hokejovém) prostředí zvyklí.
S pozdravem Jan Vavřina
jkili (Hradec Králové)
29.11.2023, 20:02
Dobrý den,
reakce na odpověď: bohužel pro marketing MHK, narazili jste na ´tvrdého´ zastánce českého jazyka v dostupných oblastech. Já tato slovní spojení neužívám, jelikož beru české ligy za české. Takže TEL nepovažuji za odnož NHL. Takže ani třeba spojení ´natajmování´ přihrávky ode mne neuslyšíte, ´střelba forwarda ze slotu´ také ne, ale od vás a zblblých médíí, bohužel ano. Navíc, tento způsob užívání cizích slov v jazyce, kde mají adekvátní překlad, není žádnou modernizací jazyka nýbrž ukázkou ubohého snobismu a nevážení si kultury svého národa a i jeho jazyka. Navíc zblblost z přemíry užívání internetu.
Odpověď:
Dobrý den,
děkujeme za Váš zajímavý postřeh, my to cítíme trochu jinak :-)
S pozdravem Jan Vavřina
reakce na odpověď: bohužel pro marketing MHK, narazili jste na ´tvrdého´ zastánce českého jazyka v dostupných oblastech. Já tato slovní spojení neužívám, jelikož beru české ligy za české. Takže TEL nepovažuji za odnož NHL. Takže ani třeba spojení ´natajmování´ přihrávky ode mne neuslyšíte, ´střelba forwarda ze slotu´ také ne, ale od vás a zblblých médíí, bohužel ano. Navíc, tento způsob užívání cizích slov v jazyce, kde mají adekvátní překlad, není žádnou modernizací jazyka nýbrž ukázkou ubohého snobismu a nevážení si kultury svého národa a i jeho jazyka. Navíc zblblost z přemíry užívání internetu.
Odpověď:
Dobrý den,
děkujeme za Váš zajímavý postřeh, my to cítíme trochu jinak :-)
S pozdravem Jan Vavřina
jkili (Hradec Králové)
26.11.2023, 17:57
Dobrý den,
on je MountfieldHK zahraniční hokejový klub? Že o tom nevím. Pak se ptám, proč a co je Black Friday na zápas s Olo? To neumíte česky? Když to může psát česky ETA a.s., Vy ne? Vraťe konečné vysvědčení ze ZŠ.
Odpověď:
Dobrý den,
Black Friday je v českém prostředí za poslední roky již tak ustálené spojení, že, věřím, není potřeba ho blíže popisovat. Z pohledu marketingové komunikace je tento výraz bezpochyby zajímavější než jeho český ekvivalent. I proto ho využívá naprostá většina společností, řekl bych, že ETA a.s. bude spíše výjimkou.
Český jazyk se obecně stejně jako cokoliv jiného na světě postupně vyvíjí, některá slova se stávají archaickými, jiná zase přejímáme. Taky určitě používáte pojmy jako ofsajd, play-off nebo power-play, i když byste mohl použít český výraz.
S pozdravem Jan Vavřina
on je MountfieldHK zahraniční hokejový klub? Že o tom nevím. Pak se ptám, proč a co je Black Friday na zápas s Olo? To neumíte česky? Když to může psát česky ETA a.s., Vy ne? Vraťe konečné vysvědčení ze ZŠ.
Odpověď:
Dobrý den,
Black Friday je v českém prostředí za poslední roky již tak ustálené spojení, že, věřím, není potřeba ho blíže popisovat. Z pohledu marketingové komunikace je tento výraz bezpochyby zajímavější než jeho český ekvivalent. I proto ho využívá naprostá většina společností, řekl bych, že ETA a.s. bude spíše výjimkou.
Český jazyk se obecně stejně jako cokoliv jiného na světě postupně vyvíjí, některá slova se stávají archaickými, jiná zase přejímáme. Taky určitě používáte pojmy jako ofsajd, play-off nebo power-play, i když byste mohl použít český výraz.
S pozdravem Jan Vavřina
Děkuji za odpověď
Odpověď:
Dobrý den,
na retro utkání se začátkem ve 13:30 je skutečně vstupné dobrovolné a celý výtěžek poputuje na nadační fond Sport Hradec Cup. Za příspěvek mohou fanoušci získat přímo za hlavním vstupem speciální puk připomínající celou akci (pro prvních 100 příchozích s příspěvkem nad 200 Kč) a bulletin ve formátu, který byl k dispozici právě v sezoně 1993/94 (pro prvních 300 příchozích).
Co se týče procesu vstupu na stadion, fanoušci nepotřebují kupovat ani rezervovat žádné vstupenky. Stačí přijít :-) Na retro utkání bude volné sezení, tedy každý fanoušek může zaujmout libovolné místo v hale, ať už na sezení nebo na stání.
S pozdravem Jan Vavřina